a lot of people▌“很多人”“涌”上街头有多少种说法?这几天大新闻不断,且看外媒如何花样表达“很多人”与“涌”上街头。来来来,我们正文走起~
1
“很多人”怎么说?
crowd[kraʊd] n. 人群;观众a large number of people gathered together in a public place• Police had to break up the crowd. 警方不得不驱散人群。mass [mæs] n. 大量;人群 v. 集结;聚集the masses: the ordinary people in society who are not leaders or who are considered to be not very well educatedthrong [θrɒŋ] n. 一大群人a crowd of people• We pushed our way through the throng. 我们挤过人群。
2
“涌”上街头怎么说?
flood [flʌd] v. (使)充斥,充满to become or make sth become available in a place in large numbers• Cheap imported goods are flooding the market . 廉价进口商品充斥着市场。pack[pæk] v. 挤进,涌进;塞满,挤满to go in large numbers into a space, or to make people or animals do this, until the space is too full• Fans packed into the stadium. 球迷涌进了体育场。turnout['tɜːnaʊt] n. 〔聚会、会议等的〕出席人数,到场人数the number of people who go to a party, meeting, or other organized event• This year's festival attracted a record turnout. 今年的节日吸引的参加者之多创了纪录。converge (on...) [kən'vɜːdʒ] v. 汇集;聚集;集中to move towards a place from different directions and meet• Protesters converged on the street for the rally. 抗议者聚集在街上举行集会。fill [fɪl] v. (使)充满;装满become/make full• A Disney film can always fill cinemas. 迪斯尼电影总是让电影院满座。spill [spɪl] v. 涌出;蜂拥而出to come out of a place in large numbers and spread out• Crowds spilled onto the street. 人群涌到街上。pour into 涌入if a lot of people or things pour into a place, they arrive at the same time• Protesters poured into the street in Hong Kong on Sunday. 抗议者周天涌上香港街头。▌语境串讲大量的人:large number of people, tens/hundreds of thousands of people, sea of people, the crowds, the masses, huge throngs of people, huge turnout涌入:fill, flood, pack, spill over, pour into, converge on,
- END -